Ce document décrit un module de l'espace de noms XML http://xml.insee.fr/schema/etat-civil
identifié par le préfixe ec:
et décrit dans son ensemble dans la documentation de cet espace de noms.
Il fait référence aux espaces de noms suivants:
http://xml.insee.fr/schema
identifié par le préfixe ie
.
http://xml.insee.fr/schema/outils
identifié par le préfixe io
.
http://www.w3.org/XML/1998/namespace
identifié par le préfixe xml
.
http://www.w3.org/2001/XMLSchema
identifié par le préfixe xs
.
Cette documentation et les ressources qui en dépendent (schémas, exemples, ...) sont soumises aux conditions d'utilisation des informations publiées sur le site de l'INSEE.
Le module transcription JAP (Jugement d'Adoption Plénière) contient l’union des données de la transcription d’un jugement d’adoption plénière dans le registre d’état civil (qui tient lieu d’acte de naissance) et du bulletin de transcription relatif à un jugement d’adoption plénière.
Son contenu est conforme aux modèles de transcriptions décrits dans l’Instruction générale relative à l’état civil (IGREC) et au bulletin papier (Bulletin n° B1a), sauf pour la codification du sexe de l’enfant (M ou F sur le bulletin , possibilité de codifier « indéterminé » dans le Type).
acte de transcription de JAP
"
Classe | Composant | Classe du composant | cardinalité | variantes | code | contraintes | documentation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
acte de transcription de JAP | document | racine | acte |
ActeDeTranscriptionDeJap
ActeDeTranscriptionDeJapType
bulletin de transcription de JAP
"
Classe | Composant | Classe du composant | cardinalité | variantes | code | contraintes | documentation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
bulletin de transcription de JAP | document | racine | bulletin |
BulletinDeTranscriptionDeJap
BulletinDeTranscriptionDeJapType
document
"
Classe | Composant | Classe du composant | cardinalité | variantes | code | contraintes | documentation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
document | La classe « document » liste les classes qui doivent être présentes dans le BulletinDeTranscriptionDeJAP. Certaines classes sont issues des définitions communes, d’autres sont spécifiques au bulletin | ||||||
@xml:id | 1 | bulletin, acte | |||||
@date de saisie | ie-> date | 1 | bulletin | ||||
identification de la transcription de jugement | identification de l'enregistrement | 1 | bulletin, acte | ||||
registre | registre | 1 | bulletin | ||||
transcription de jugement | transcription de jugement | 1 | bulletin, acte | ||||
enfant | enfant | 1 | bulletin, acte | ||||
parent | parent | 1..2 | bulletin, acte | ||||
filiation | 0..1 | bulletin, acte | |||||
acte originaire | 1 | bulletin | |||||
officier d'état civil | officier d'état civil | 1 | acte |
DocumentTranscriptionJapType
filiation
"
Classe | Composant | Classe du composant | cardinalité | variantes | code | contraintes | documentation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
filiation | bulletin,acte | ||||||
parents mariés | ie -> code | 1 | bulletin, acte | Oui = O, Non = N |
FiliationTranscriptionJapType
acte originaire
"
Classe | Composant | Classe du composant | cardinalité | variantes | code | contraintes | documentation |
---|---|---|---|---|---|---|---|
acte originaire | bulletin | En cas de jugement d'adoption plénière, il est nécessaire de pouvoir retrouver dans le RNIPP l'enregistrement correspondant à l'acte originaire pour pouvoir mettre à jour l'état civil de l'adopté et faire disparaître les éléments de son état civil initial | |||||
numéro de l'acte originaire | ie-> libellé | 1 | bulletin | ||||
commune de naissance originaire | ie-> lieu | 1 | bulletin | ||||
ancien nom de famille | ie-> nom de famille seul | 1 | bulletin | Reproduire strictement le nom de famille tel qu'il figure dans le registre d'état civil. Les caractères acceptés pour l’écriture du nom sont : - les 26 lettres de l’alphabet utilisées dans la langue française en majuscules, - 15 lettres avec signes diacritiques en majuscules (À Â Ä Ç É È Ê Ë Î Ï Ô Ö Ù Û Ü), - 2 ligatures en majuscules (Æ Œ) - l’espace lorsqu’il est partie constituante du nom (par exemple après une particule), l’apostrophe, le tiret ou le double tiret sans espace avant, entre ou après. | |||
anciens prénoms | ie-> prénoms officiels seuls | 1 | bulletin | Indiquer tous les prénoms dans l'ordre de l'état civil. Les caractères acceptés pour l’écriture du ou des prénom(s) sont : Pour la 1ère lettre : - les 26 lettres de l’alphabet utilisées dans la langue française en majuscules, - 15 lettres avec signes diacritiques en majuscules (À Â Ä Ç É È Ê Ë Î Ï Ô Ö Ù Û Ü), - 2 ligatures en majuscules (Æ Œ). Pour les suivantes : - les 26 lettres de l’alphabet utilisées dans la langue française en minuscules, - 15 lettres avec signes diacritiques en minuscules (à â ä ç é è ê ë î ï ô ö ù û ü), - 2 ligatures en minuscules (æ, œ) - l’apostrophe, le tiret sans espace avant et après (obligatoire pour les prénoms composés) |
ActeOriginaireTranscriptionJapType